Revistă print și online

Opt cărți apărute în timpul pandemiei

Editori curajoși, cititori pe măsură. Deși totul părea blocat, în lunile noastre de claustrare au apărut cărți, au avut loc evenimente online, iar librăriile au făcut pachete cu noutăți. Iar dintre cărțile pandemiei, am ales opt, pentru OPTm.


Am să încep cu Dicționarul refacerii de John Freeman (Traducere de Alina Cristea), apărut la Black Button, un deliciu pentru filologi, o inspirație pentru scriitori. Cartea pledează pentru o comunicare activă, vie, care schimbă societatea, instituind titlul de cetățean literar.


Perpetuând tradiția scriitorilor-editori, Adrian Christescu și-a făcut Editura Lebăda Neagră, iar printre primele cărți se numără și cartea sa, Hotelul amintirilor. Aflăm din prezentare că scriitorul "este asemenea marinarului care duce încărcătura în port și nu trebuie să-și dea cu părerea referitor la utilitatea mărfii", în timp ce cititorul este ca un vameș.


Radu Gabriel Pârvu, mai cunoscut ca traducător, debutează în proză la Editura TREI, cu un roman: De ce urma să coboare din trăsură Frosica? N-am citit-o, abia a apărut, în noua serie de autori români, dar iată un pasaj din promovarea cărții :

"Imi amintesc că în biblioteca bunicului preot — care-și aprindea o țigară Snagov în fiecare după-amiază la cinci, când Calyopi îi aducea pe banca de sub caiși tava cu șerbet roz și paharul cu apă rece — am găsit printre cărțile Sfinților Părinți Antichristul lui Nietzsche. M-am uitat atent: cartea fusese citită. Era plină de sublinieri și semne de mirare. Cu un creion cu mină moale."



Andrea H. Hedeș a publicat O întâlnire pe strada Hazard, al doilea volum de proză, un roman, apărut la Editura Neuma. Scriere fantastică, sapiențială pe alocuri, în linia lui Eliade ca mesaj.

Despre Circe, de Madeline Miller (traducere Ioana Filat), am auzit de la elevii mei și pănă la urmă am citit-o și eu: stil plăcut, de cafea. O poveste cu zei și titani și un conflict ramificat, în tradiția cărților de aventuri. Plus vrăjitoarea Circe. Cartea a apărut la Paladin (Ed. ART).



Și tot la ART a apărut și continuarea romanului Povestea slujitoarei de Margaret Atwood, anume Testamentele, despre care OPTm a publicat cronică, într-un număr trecut. Am citit-o în perioada cea mai grea a pandemiei, cu frica pe care și-o dă universul opresiv din primul roman, deși trebuie să recunosc, Testamentele nu mi s-a părut la fel de puternică. Traducerea e semnată de Ioana Miruna Voiculescu.

O carte alertă și frumos scrisă, apărută tot în timpul pandemiei, este și  Recviem vesel pentru tata de Raadu Paraschivescu (Editura Humanitas), un volum în care autorul își elogiază tatăl, în nouă povestiri/momente ale vieții. Semnalez o cronică, chiar în numărul trecut.

Și tot la Humanitas a apărut și Prevestirea de Ioana Pârvulescu, un roman în care povestea lui Iona, din Biblie, se derulează cinematografic, ca pe o spirală a timpului, pe care iau naștere legendele despre Iona, înfrumusețate și perpetuate de urmașele lui.


 

Pompilia COSTIANU CHIFU

Doctor în studii filologice, la Universitatea Dunărea de Jos, Galați, scrie exegeză și studii literare, fiind prezentă în numeroase reviste științifice și publicații academice de profil. Este profesoară la un liceu gălățean, ține cursuri universitare și este specializată în biografism literar.

în același număr