Revistă print și online

Knut Isachsen: Citesc precum un vizionar

Knut Isachsen s-a născut în 1968, locuiește în Oslo și este istoric al religiilor. A publicat poeme în Noi direcții în 1995. Lumină și minciună este volumul său de debut.


Citesc precum un vizionar

împart sensul

și apăs inima aproape de piept

Povestesc tot

ce stă scris

și urmăresc ceea ce se destramă

Adevărul nu crede asta

Când continuarea nu se susține

sunt eu cel care minte



Nu vorbesc cu tine

Fac lucrurile astfel încât să poți alege ușor

Îți dau putere asupra mea,

iar astfel preiau controlul

Nebunia cu care suntem de acord

o numești iubire



Burta mamei poartă mesajul

rudeniei

Un cerc cald

mă atinge

prin pielea moale și sunetele ca un ticăit

Eu sunt începutul

caruselului

care bâzâie și mă bâzâie

înapoi în viață

și departe de ea



Frumusețea

degenerează în adevăr

despre carne și valabilitate


Corpul se răzbună

și masca pe care o port

nu mai este chipul meu


Doar ochii se aseamănă

în timp ce restul este pedepsit

pentru timpul împrumutat și pierdut



Evităm biologia

și scriem despre moarte precum viii

Fără să știm

căutăm excrescența care se aseamănă

și ne urmărește în continuare

Așteptăm

lăsăm limbajul să se consume

și îl numim înțelegere



Sunt învățat să

recunosc și să induc în eroare

cuvinte care se atașează de alte cuvinte

Repet acțiuni simple

și scriu pentru nimeni și pentru toți

La sfârșit voi muri singur

precum un nume între alte nume

pe o stâncă


Selecție din volumul Lumină și minciună [Lys og løgn], Oslo: Kolon, 2009.

Traducere din norvegiană de Paul-Daniel Golban

Paul-Daniel GOLBAN

Absolvent al Facultății de Litere, Universitatea "Babeș-Bolyai", Cluj-Napoca, specializarea norvegiană-engleză, cu un master în literatură comparată, în prezent student al Școlii Doctorale. Bursier al Școlii de vară a Universității din Bergen și al Universității din Oslo. Preocupat de cercetarea cantitativă despre traducerea literaturii norvegiene în spațiul românesc în secolul al XXI-lea.